2011年03月08日

MOSHが引越し

 今日わたしのウェブサイトMOSHのコピーを作った。近々予定しているISPの変更への対処の一環。

MOSHのミラーサイト
http://mosh.limewebs.com/

 海外サーバなのでメタタグで文字コードをシフトJISに指定してもブラウザがUTF-8としてページを解釈してしまう。これを機に順次HTMLファイルをUTF-8に変換しているがまだ完了していない。文字化けに出くわしたら文字エンコーディングをシフトJISにしてほしい。

2011.3.8火曜
posted by 堀内悟 at 17:02| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

詩:A STACK OF GARBAGE

A STACK OF GARBAGE

A stack of garbage sacks
Foolishness of this town

Ugly wife of the eldest son
Just like travelling in a sandstorm on TV

A town of Kawasaki, the city of realists
I live here today just like yesterday

Surely you work
Surely I pay
Simply you eat
Simply I die

A song of the young wise men
Affection for unspecified much people

Beautiful life under the special sun
But always bumping against your generation

A town of Japan, the community of communities
I have a voice in the world all my life

Surely you work
Surely I pay
Simply you eat
Simply I die

But garbage eternally....

−−−−−−−−−−
作成時期不明(1995年以降なのは確か)
先ほどMOSHのフォルダ内に眠っているのを発見した

2011.3.8火曜
ラベル: 英語 文学
posted by 堀内悟 at 09:46| Comment(0) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。